Йошкар-олинские мужчины считают, что спонж - это стройматериал, а кутикула - мясная вырезка
- 3 ноября 2016
- 6+
- Служба новостей pg12.ru
«Pro Город» решил узнать, знают ли мужчины значение типичных «женских» слов
5 ноября отмечается Всемирный день мужчин. Мы считаем представителей сильного пола умными, серьезными и ответственными людьми, да они такие и есть. Однако мужчины искренне не понимают, зачем женщине много кисточек и что это за непонятные щипцы, на которые дама наматывает волосы.
«Pro Город» решил узнать, знают ли мужчины значение типичных «женских» слов. Им предстояло дать определение словам :
Брашинг - это укладка феном и круглой щеткой со специальными отверстиями, предотвращающими перегрев волос.
Спонж - это небольшие губки, используемые в косметологии.
Пайетки - это блестящие плоские пластинки, предназначенные для украшения различных изделий
Каффы - украшение для ушей, которое позволяет украсить не только мочку, но и другие части уха.
Кутикула - это плотный кожистый валик, который окружает ногтевую пластинку в нижней части ногтя.
Шугаринг - это способ эпиляции, выполняемый с помощью густой сахарной пасты.
Лабутены - это обувь, которая носит название своего "родителя" – известного французского дизайнера Кристиана Лабутена. Отличаются они красной подошвой.
Сергей Вохминцев, 24 года:
"Мне кажется такие слова появляются так: садятся в кружок девушки или какие-то модные критики и обсуждают: «нам нужна новая расческа, как же мы ее назовем?». Думают-думают, и у них рождается – «брашинг»! Ужас.
Брашинг – что-то для чесания или расчесывания, наверно.
Каффы – обувь? Или украшения?
Спонж – понятия не имею, что это…Строительный материал. А может, какой-то крем для лица.
Кутикула – это какая-то часть тела у девушек. А может, у мужчин тоже есть.
Шугаринг – вид подледной рыбалки.
Пайетки – какие-то туфли.
Лабутены – О, а вот это я знаю! Это дорогие, как моя почка, туфли с красной подошвой."
Александр Левит, 33 года
«Вообще, все слова ввели меня в тупик, неужели они правда существуют?»
Брашинг – вешанье бра на стену.
Каффы – ботинки.
Спонж – трудно представить, что это может быть. Наверно, это спа, массаж или типа того. Или железная губка для мытья кастрюль.
Кутикула – заусенец
Шугаринг – наверно, сахара куда-нибудь положить и размешать.
Пайетки – ни малейшего понятия. Какая-нибудь вещь, у которой есть привычное название из хозяйственного магазина СССР. Тапки какие-нибудь.
Лабутены – идиотские туфли. Они лишают девушку грации и изящности, превращая её в человека, гонящегося за тем, чтобы нацепить на себя что-то нелепое и дорогое.
Владимир Торопов, 61 год
"Когда я не понимаю русских слов, как и в этом случае - я пытаюсь найти им аналоги на английском языке или на латыни."
Брашинг - наверное от английского слова brush (щетка) - чистка
Kaффы - (сuff) манжеты
Пайетки - похоже на paint (рисовать) что-то рисованное, красивое
Спонж - sponge (губка), а вообще по телевизору каждый день идет мультик Губка-Спонж
Кутикула - на ум приходит Сut(вырезать) and Cool(круто) - крутая вырезка. Наверное, какое-то вкусное мясо.
Шугаринг - sugar (сахар) - так как инговая форма глагола, то засахаривание
Лабутены - сначала я думал. что это ОГРОМНЫЕ куски из какой-то рыбы, но уже после того,как на все ответил, не утерпел и заглянул в интернет и почти угадал. Оказывается это туфли на ОГРОМНОМ каблуке от модельера Лабутена.
Дмитрий Терехов, 13 лет
Брашинг- Вид лодок. Мне кажется, что это лодка.
Каффы- Носки. Очень похоже на название носков.
Пайетки-Еда.
Спонж-животное.
Кутикула-вроде бы это белая кожа на ногте.
Шугаринг-вид боевых искусств
Лабутены- где-то я слышал, что это марка обуви.
Мнение специалиста:
Сергей Журавлев, кандидат филологических наук, доцент МарГУ:
- Думаю, что пик увлечения английскими словами уже позади. Их всё ещё немало в нашей речи, но в процентном отношении они не так частотны. Больше всего англицизмы распространены в сравнительно узких областях – в компьютерных технологиях, музыке, спорте и в том числе в сфере моды. Иноязычные единицы типа "брашинг", "каффы", "пилинг", "шугаринг" привлекают необычностью звучания, своеобразной экзотичностью, возможностью приобщиться к новым мировым веяниям. А салоны красоты (или, на английский лад, бьюти-салоны) ещё и хорошо зарабатывают на этом интересе потребительниц к заморским диковинам. Использование единиц типа «фитнес» (вместо привычной физкультуры) является хорошим маркетинговым ходом. Англицизмы словно завораживают человека, падкого на всё яркое и блестящее. И пока такое положение дел устраивает и коммерческие структуры, и потребителей, оно не изменится.
Как часто вы используете иноязычные слова? Оставляйте комментарии под новостью.