Progorod logo

Йошкаролинцы называют детей именами знаменитостей

2 октября 2015Возрастное ограничение16+

Остались горожане, которые называют детей исконно марийскими именами.

Портал pg12.ru, совместно с йошкар-олинском ЗАГСом сделали подборку самых необычных имен, которыми называли детей в столице Марий Эл в 2015 году.

В списке было имя знаменитой певицы Рианны, видимо девочку назвали в честь нее.
А мальчишку назвали именем Демид- так зовут известного ди-джея и шоу-мэна Демида Резина.

Сильвестром назвали мальчика, обладателем такого имени является голивудский актер Сильвестр Сталлоне.

Специалист отдела ЗАГС Ольга Елонова рассказала, какими еще интереснымии именами называли детей горожане в 2015 году:

Мужские имена:
Рим: означает, что человек склонен к жизни подвижника. Способен на жертву даже не ради какой-то высокой цели. Может отдать любимую игрушку. Отказаться от своего счастья ради счастья другого человека.

Мартин: означает «принадлежащий Марсу», «посвященный Марсу», римйскому богу войны. Ударение можно поставить и в 1-ом и во 2-ом слоге.

Серафим: древнееврейское, произошло от названия шестикрылых ангелов серафимов, описанных в Библии.

Султан: переводится с арабского означает «власть» или «правитель».

Мустафа: означает потребность доминировать. Всегда и везде.

Женские имена:

Стефания: означает «венец», «диадема». В европейских странах имя Стефания также может звучать как Стефани.

Эрвина́: марийское женское личное имя. Переводится, как рожденная утром, ранняя.

Риана: английское имя. Имя имеет не только английские, но также татарские и мусульманские корни. Имя произошло от имени Риана свидетельствует о том, что оно переводится как «душа от Бога».

Лионелла: означает предрасположенность к жизни подвижника. Человек способен на жертву даже не ради какой-то высокой цели, а просто потому, что «может себе это позволить».

А как вы назвали детей? Ответы оставляйте в комментариях под новостью.

Гаянэ: в переводе означает – «земля», или же «земная».

Мишель: имеет французское происхождение. В русском языке идентично по звучанию и значению мужскому имени Михаил, которое переводится как "та, что подобна Богу".

Евдокия: появилось в Византии, образовалось оно от слова «эудокиа», что в переводе с древнегреческого языка означает «благоволение».

Ранее портал pg12.ru писал о том, что молодежь Йошкар-Олы массово пробежит по улицам города.

Перейти на полную версию страницы

Читайте также: